No, there is a third way which is a half-way house:
3) I don't agree with the TV licence (*) as a principle, but I agree that if it is the current system, then for reasons of fairness everyone must pay it if they want to watch.(*) Note: "licence" with a C because it's a noun not a verb, and we're British so we make this distinction which Americans don't. Likewise for "practice/practise", though I can't help thinking that the same spelling, for both "practise makes perfect" (I've not perfected the technique yet) and "practise" as in the skilled, perfected work that doctors and lawyers perform, is open to confusion. Maybe, nouns and verbs notwithstanding, it would be better if we used the -ce and -se spellings to distinguish between the meanings of "I'm not yet proficient" and "I've passed all my exams and I'm licensed (**) to perform my skills".
(**) "Licensed": I debated about this one. Is it "licensed" as the past participle of the verb to license, or "licenced" as an adjective derived from the noun? I (correctly) opted for the first.