Actually, it was a famous tree in the old Arboretum in Wageningen, when I
was a kid some 55 years ago. It was spelled exactly like that on the
little marker next to it. As an originally Latin-like name it was not
difficult to pronounce at all (Linnaeus di much of his work at the then
famous university of Harderwijk - long since gone to , not pot, but
It's the path of least resistance...
Canadians are, by and large, resigned to American spelling - but recognize
(nise) that there's another variant...In the US, "vice" would be taken as an
Much less confusion with check and cheque, or catalog and catalogue...
If our writing is to stay within Canada - we use British spelling, otherwise
I vary my spelling to suit the audience - sorta like being bilingual, but
without the extra pay...
Lemmee talk at ya about Quebec...as far as I can tell, the only true bilinguals
in that fair province are those born speaking English. Of course, the French
speakers probably feel the same way. I can recall stops in Montreal (or the
vicinity: it is not a favorite among cities for me as the people are nearly as
rude as Drill Instructors at Parris Island) where I had to drive 50 miles
further to be able to comprehend (Eastern Townships are easier to deal with).
And I can remember calls to tool companies that left me entirely baffled, which
results in no mention for the companies, unfortunately.
"It is not strange... to mistake change for progress." Millard Fillmore
HomeOwnersHub.com is a website for homeowners and building and maintenance pros. It is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here.
All logos and trade names are the property of their respective owners.